Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsAES
7 réactions

[AES] Ampli casque portable Shure SHA900

Shure présente à l’AES un ampli casque portable utilisable aussi bien pour de l’ear-monitoring que pour écouter de la musique sur un portable.

Le nouveau Shure SH900 est compa­tible avec les ordi­na­teurs Mac, PC ainsi que les dispo­si­tifs portables iOS et Android grâce à son port USB type B. Il accepte les casques ayant une impé­dance entre 6 et 600 Ohms et dispo­sant d’un connec­teur mini-jack 3.5 mm et une entrée ligne au même format est aussi présente. Shure a utilisé un conver­tis­seur AN/NA 16 à 24 bits / 44.1 à 96 kHz et propose un égali­seur para­mé­trique 4 bandes avec 5 presets (Flat, Low Boost, Vocal Boost, Loud­ness et De-Ess), un réglage du volume (de –60 à +17 dB), et un mode Bypass désac­tive le trai­te­ment numé­rique lorsque vous écou­tez de la musique en analo­gique. Un limi­teur RMS analo­gique est aussi inté­gré.

le SHA900 est livré avec diffé­rents câbles et adap­ta­teurs, ainsi qu’un char­geur pour la batte­rie, un chif­fon et des attaches pour joindre l’am­pli à votre smart­phone.

Dimen­sions : 111 × 59 × 21 mm

Poids : 182 g

L’am­pli Shure SHA900 est annoncé au tarif de $999. Plus d’in­fos sur www.shure.com.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.