Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
14 réactions

Une mixette pour smartphone chez Roland

Roland est au CES à Las Vegas où il présente quelques nouveautés, notamment la petite console de mixage Go:Mixer pour tablettes et smartphones.

La nouvelle Roland Go:Mixer est prin­ci­pa­le­ment desti­née à être utili­sée avec des tablettes et des smart­phones, mais rien ne vous empêche de la bran­cher à votre ordi­na­teur, portable ou non. Elle pourra notam­ment servir à enre­gis­trer sur vos appa­reils de l’au­dio lorsque vous faites de la produc­tion vidéo.

Le petit boîtier de 95 × 28 mm dispose d’en­trées pour micro, guitare/basse, claviers stéréo et lecteurs audio (deux entrées ligne stéréo), l’en­trée ligne est d’ailleurs accom­pa­gnée d’un commu­ta­teur Center Cancel que vous pour­rez utili­ser pour affai­blir le niveau des voix sur des enre­gis­tre­ments, pratique si vous faites du karaoké ou souhai­tez travailler des morceaux au chant. Au total, vous pour­rez bran­cher jusqu’à cinq sources simul­ta­né­ment et moni­to­rer le tout au casque ou sur des enceintes via la sortie stéréo sur jacks.

  • gomixer main gal
  • gomixer 1 gal
  • gomixer 2 gal
  • gomixer 3 gal
  • gomixer 4 gal

 

Le Go:Mixer comprend égale­ment des réglages de niveau pour les entrées et d’un potard de volume global pour le moni­to­ring.

La mixette est alimen­tée par le port USB, Roland four­nit les câbles pour les appa­reils iOS et Android.

La Roland Go:Mixer est annon­cée au tarif US de $99. Plus d’in­fos sur www.roland.com

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.