Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Harrison lance Micro-Glide pour Mixbus 3.7

Si vous possédez le Plug-In Essentials Pack pour le Harrison Mixbus, le développeur vient d’y ajouter un nouveau traitement.

Micro-Glide est un petit plug-in tout simple qui va vous permettre de trai­ter vos instru­ments lead et vos pistes vocales. Il ajoute pour cela deux voix pitch-shif­tées, l’une au-dessus et l’autre au dessous de la piste origi­nale. Vous pour­rez varier le pitch avec le potard Detune et ajou­ter de la profon­deur 3D au signal grâce au potard Delay, avec lequel vous pour­rez aller du delay de type Haas à l’écho slap­back. Enfin, à vous de doser la quan­tité d’ef­fet avec le réglage dry/wet.

Le Micro-Glide est proposé en versions mono et stéréo.

Le Micro-Glide est inté­gré au bundle Plug-In Essen­tials vendu $69 sur harri­son­con­soles.com. Vous aurez besoin de la dernière mise à jour v3.7 de Mixbus ou Mixbus 32C pour l’uti­li­ser.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.