Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Le FLXS1 en prévente à prix spécial ce weekend

Après sa campagne réussie sur Kickstarter, Zetaohm ouvre les réservations de son séquenceur modulaire Eurorack FLXS1.

Nous vous avions parlé du FLXS1 lors de sa présen­ta­tion au Super­booth et de sa campagne de finan­ce­ment parti­ci­pa­tif sur Kicks­tar­ter (consul­tez cette news pour connaitre tous les détails).

Le séquen­ceur Euro­rack est à présent dispo­nible en pré-vente en quan­ti­tés limi­tées, et vous béné­fi­ciez même de 10% de réduc­tion jusqu’au 28 novembre (soit $629 au lieu de $699). Les expé­di­tions devraient démar­rer dans trois à cinq semaines. Sachez enfin qu’un manuel utili­sa­teur a été mis en ligne pour la version beta du firm­ware du FLXS1.

Plus d’in­fos et réser­va­tions sur www.zetaohm.com.  

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.