Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
35 réactions

Un Touché SE pour contrôler vos logiciels

Expressive-E présente aujourd’hui une nouvelle version SE de son contrôleur MIDI Touché destiné au contrôle exclusif de logiciels.

Le nouveau Touché SE (pour Soft­ware Edition) est unique­ment doté d’un port USB de type B class compliant, l’idée d’Ex­pres­sive-E étant de propo­ser aux MAOistes sur Mac et Windows un contrô­leur pour pilo­ter les para­mètres de leurs plug-ins et logi­ciels. Ce port sert égale­ment à alimen­ter le contrô­leur.

Le Touché SE offre les mêmes possi­bi­li­tés de contrôle, le même méca­nisme breveté mais vous décou­vri­rez sur ce SE une nouvelle surface tactile en poly­car­bo­nate.

  • toucheSE_transparent_3QUARTS
  • toucheSE_transparent_TOP
  • toucheSE_transparent_SIDE
  • toucheSE_transparent_FRONT
  • touchéSE_3quartZoom
  • touchéSE_3quart
  • IMG_1351_2
  • IMG_1335_2
  • IMG_1316_2
  • IMG_1285_2
  • IMG_1279_2

 

Expres­sive-E a aussi complété la banque incluse, elle contient désor­mais plus de 200 sons d’ins­tru­ments pré-mappés et vous aurez droit à plus de 200 presets pour les instru­ments virtuels tiers.

Le nouveau Touché SE est vendu 229 €. Il est livré avec un câble USB et un bon d’achat à valoir sur l’UVI Falcon. Plus d’in­fos sur www.expres­si­vee.com. 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.