Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Jelstudio Otto traite l’amplitude de votre signal

Le danois Jelstudio propose un plug-in quelque part entre un auto-leveler, un compresseur, un limiteur et un contrôle de gain automatique.

Baptisé Otto, se plug-in VST 32 et 64 bits pour Windows est destiné à ceux qui font du live, du mixage/maste­ring en studio, ou même du trai­te­ment de son à l’image. Il est censé norma­li­ser l’au­dio en redes­si­nant auto­ma­tique­ment la forme d’onde du signal de la façon la plus large possible, et ainsi mini­mi­ser la quan­tité de headroom inuti­lisé.

Carac­té­ris­tiques :

  • Le volume RMS moyen est réglé jusqu’à –18 dB FS (peut varier en fonc­tion des para­mètres)
  • Écrê­tage du volume à –0.1 dB FS
  • Suppres­sion de l’off­set DC
  • Possi­bi­lité d’an­nu­ler les déséqui­libres dans la stéréo lorsque les canaux stéréo ne sont pas chaî­nés
  • Possi­bi­lité d’élar­gir l’image stéréo de manière dyna­mique lorsque le mode Mid/Side est activé
  • Possi­bi­lité de mini­mi­ser l’asy­mé­trie de la forme d’onde (le seul mode géné­rant de la latence, envi­ron 8 000 samples)
  • Trai­te­ment sans latence pour l’uti­li­sa­tion en live ou l’en­re­gis­tre­ment

Otto est dispo­nible au tarif de £127 ou £1 270 si vous l’ache­tez dans le cadre d’une entre­prise de plus de 20 employés. Il est aussi possible de tester le proces­seur logi­ciel en télé­char­geant une version d’éva­lua­tion sur jelstu­dio.dk.

Voici une démo du plug-in :

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.