Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Overloud lance Factory et un REmatrix Player

Overloud équipe désormais ses banques de réponses impulsionnelles d’un REmatrix Player et lance une nouvelle banque d’IR, Factory.

Grâce à ce nouveau REma­trix Player, Over­loud donne l’op­por­tu­nité à ceux qui ne souhaitent pas ache­ter la réverbe REma­trix de pouvoir profi­ter des banques de réponses impul­sion­nelles externes, et notam­ment de la nouvelle Factory. Ce player comprend des outils d’édi­tion limi­tés.

Vous aurez ensuite la possi­bi­lité de passer à la version complète de REma­trix à partir des banques d’IR.

Le REma­trix Player est inté­gré à la nouvelle banque Factory, laquelle comprend plus de 250 IR et 500 presets du REma­trix origi­nal.

Cette banque est vendue au tarif de lance­ment de $109 au lieu de $119 et l’up­grade à la version complète de REma­trix est aussi en promo à $179 au lieu de $239. Plus d’in­fos sur www.ilio.com.

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.