Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Le Basstard nouveau de 8Dio est arrivé

Peu à peu, 8Dio retravaille tous ses instruments virtuels, et vient de lancer la nouvelle édition de sa contrebasse triturée The New Basstard.

The New Bass­tard, en plus de présen­ter une nouvelle inter­face graphique, comprend une section sonore complé­tée, avec diffé­rents patches de contre­basse « prépa­rée » (pour être gentil, puisque l’ins­tru­ment à été créé tout en détrui­sant une contre­basse) multi-échan­tillon­née. 

Vous trou­ve­rez ainsi des versions tonales avec des sons pincés, stac­cato, des mailloches en caou­tchouc et des baguettes sur les cordes…, percus­sives avec jusqu’à dix round robins, de nombreux effets (en utili­sant par exemple un archet ou une perceuse comme archet), mais aussi des grooves synchro­ni­sés au tempo (enre­gis­trés à 80, 90, 100, 110, 120, 130 et 140 BPM), des effets à contrô­ler au live au clavier et, c’est désor­mais clas­sique, les moteurs d’ef­fets Front-Faced et Chaos.

The New Bass­tard requiert la version complète de Kontakt à partir de la v5.6, la banque est vendue au tarif de lance­ment de $78 au lieu de $128 (soit 1 dollar de moins que la première édition) sur 8dio.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.