Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Impact Soundworks Shreddage Bass

Après la guitare, Impact Soundworks s’adresse aujourd’hui aux bassistes shredders avec une banque pour Kontakt.

Shred­dage Bass : Picked Edition est une biblio­thèque de samples réali­sée avec une basse Music Man Ster­ling accor­dée en Si bémol, passée par une DI Avalon en 24-bit / 96kHz et échan­tillon­née ensuite à 24-bit / 44.1kHz.

La banque est prête à l’em­ploi dans Kontakt 4 et suivants, et elle s’adresse aussi bien aux bassistes de métal qu’à d’autres styles (jazz, funk, disco, elec­tro­nica, pop…). Vous béné­fi­ciez de trois couches de vélo­cité et de 8 round robins par sample, et de diffé­rentes varia­tions et arti­cu­la­tions (slides, sustains, stac­ca­tos mutés, hammer on, pull off…), ainsi que d’une section d’ef­fets compre­nant un équa­li­seur, un compres­seur et un limi­teur.

Tarif : $59

Des démos sont en écoute sur impact­sound­works.com/products/instru­men­tal/shred­dage-bass-picked-edition.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.