Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Stretch That Note Epic Series 1

Stretch That Note lance une nouvelle série de modules de batteries et percussions électro et orchestrales pour Kontakt, l’Epic Series 1.

L’Epic Series 1 comprend 6 kits dispo­nibles sépa­ré­ment ou en bundle pilo­tés par un moteur compa­tible Kontakt incluant quatre Warping Machines. Grid offre des fonc­tions de compres­sion et de time stretch en temps réel pour de la mani­pu­la­tion granu­laire destruc­tive. Scuzz et Time Warp permettent de chan­ger la vitesse de lecture et le pitch tout en préser­vant les tran­si­toires. Enfin, Formant apporte une touche robo­tique/vocale.

Le module Move­ment se charge de régler le pano­ra­mique (vers l’avant, l’ar­rière, ou autour  de l’au­di­teur) et vous pour­rez ajou­ter de l’Am­bience ou salir le son via le contrôle Dark. Tous ces para­mètres peuvent être édités pour chaque son.

L’édi­teur ajoute que les échan­tillons sonores inclus dans Epic ont égale­ment été trai­tés et tout comme la première série de Stretch That Note, DruMM, vous pour­rez empi­ler les modules, ou les combi­ner avec ceux de DruMM afin de créer de nouvelles sono­ri­tés.

Chaque module est vendu au prix de $30, le bundle coûte quant à lui $150. Décou­vrez cette nouvelle série sur www.stretch­that­note.com/cata­log/epic-series-1

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.