Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Triple-D Sampling D3 Percussion

Triple-D Sampling annonce la sortie de D3 Percussion, une collection d’instruments individuels et d’ensembles percussifs pour Kontakt.

Au programme, des toms, des grosses caisses, des congas, des caisses claires jouées aux baguettes ou aux balais, des ensembles joués avec des bambous, des hits, des gongs, etc. La collec­tion n’est pas faite pour sonner de manière natu­relle, précise l’édi­teur, qui ajoute que beau­coup des samples ont été enre­gis­trés et trai­tés de diffé­rentes manières et avec des effets variés, notam­ment en inté­grant une réverbe.

 

Détails :

  • 1,69GB de contenu
  • 1550 samples
  • 31 patches .nki
  • 4 patches .nkm
  • Enve­loppe de relâ­che­ment
  • Programmé pour le moteur Kontakt 4
  • Version complète de Kontakt 4 requise

 

D3 Percus­sion est actuel­le­ment dispo­nible en télé­char­ge­ment au prix de lance­ment de $85 au lieu de $99, et ce jusqu’au 5 juillet 2010. Des démos sont en écoute sur www.tripled­sam­pling.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.