Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Wavesfactory Suspended Cymbals pour Kontakt

Wavesfactory annonce la sortie de Suspended Cymbals, une banque de 5 cymbales crash échantillonnées pour Kontakt.

Suspen­ded Cymbals comprend le son de 5 crashes Zildjian Custom Session Crash 16", Zildjian Avedis Custom 18", Zildjian Dark Medium Thin 18", Paiste Masters Dark Crash 18" et Istan­bul Mehmet Tradi­tio­nal 18". Elles ont été jouées avec 5 arti­cu­la­tions chacune (sustain, cloche, tranche, effets et roule­ments dont l’in­ten­sité est contrô­lable par la molette de modu­la­tion) et enre­gis­trées avec 4 couches de vélo­cité, 4 round robins et 3 posi­tions de micro. Tous les échan­tillons sonores ont été norma­li­sés à 0 dB, ce qui vous donne 128 paliers de volume pour un résul­tat plus natu­rel.

L’in­ter­face pour la version complète de Kontakt 4/5 présente une section de mixage pour les diffé­rentes posi­tions de micros, des filtres passe-haut et passe-bas, une enve­loppe AHD et une réverbe avec 30 réponses impul­sion­nelles. Vous pour­rez aussi régler le volume de chaque arti­cu­la­tion sépa­ré­ment, les répé­ti­tions des round robins, la plage dyna­mique, le temps d’étouf­fe­ment, la courbe de vélo­cité et la sono­rité.

Suspen­ded Cymbals est propo­sée au tarif de lance­ment de 9,95 € au lieu de 19,95 € jusqu’au 1er octobre. Des démos audio sont en ligne sur www.waves­fac­tory.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.