Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
8 réactions

Un plug-in de claps en préparation chez Boz Digital Labs

Le développeur vous invite à baptiser ce nouvel instrument virtuel pour tenter d’en remporter une licence.

Il s’ap­pelle pour le moment Clappy, mais Boz Digi­tal Labs vous invite à lui soumettre des noms plus origi­naux. Le plug-in est entiè­re­ment dédié aux claps, c’est le premier d’une série d’ins­tru­ments virtuels créés à partir d’échan­tillons virtuels, série qui contien­dra aussi des bruits de pas (stomps) et des claque­ments de doigts (snaps). Vous pour­rez varier le nombre de personnes qui frappent dans leurs mains, d’un « soliste » jusqu’à un groupe de 150 parti­ci­pants qui pour­ront être plus ou moins disci­pli­nés. Le plug-in dispose égale­ment de trois posi­tions de micros Close, Mid et Room.

Pour tenter de gagner ce nouvel instru­ment, il vous suffit de propo­ser des noms sur www.bozdi­gi­tal­labs.com jusqu’au 28 septembre.

Clappy-Screenshot


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.