Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Channel Robot lance son service de souscription

Il s’appelle Everything-4-Ever et comprend actuellement 20 instruments pour Kontakt, mais la liste devrait s’allonger rapidement.

Chan­nel Robot se met aussi aux abon­ne­ments et lance son service Every­thing-4-Ever, lequel vous permet d’ac­cé­der et de télé­char­ger tous les instru­ments virtuels du déve­lop­peur moyen­nant une sous­crip­tion de £8,95 par mois.

Tant que vous êtes abonné(e), vous avez accès aux mises à jour et aux nouveaux instru­ments qui sont mis en ligne, et la bonne nouvelle, c’est que vous ne perdrez rien de ce que vous avez télé­chargé quand vous arrê­te­rez votre abon­ne­ment (contrai­re­ment à d’autres services qui annulent égale­ment l’ac­cès aux produits).

Pour vous inci­ter à rester, Chan­nel Robot a l’in­ten­tion de lancer un nouveau produit chaque mois et a même mis en ligne une road­map d’un an qui annonce, entre autres, des synthés, un ROMpler, des percus­sions, un proces­seur granu­laire ou encore une boîte à rythmes.

Tous les détails sont en ligne sur chan­nel­ro­bot.com. 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.