Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
23 réactions

Expressive E modélise des cordes pour Arché

La nouvelle Arché Collection est basée sur la modélisation physiques d’un violon, d’un alto et d’un violoncelle et tire parti du contrôle du Touché.

Pas de nouveau contrô­leur physique chez Expres­sive E cette année au NAMM 2019, mais une belle collec­tion de trois instru­ments à cordes virtuels réali­sés à partir de la modé­li­sa­tion physique.

La collec­tion Arché repro­duit ainsi tous les mouve­ments de l’ar­chet sur un violon, un alto et un violon­celle dans des inter­faces simples dans lesquelles vous pour­rez régler le gain, la fréquence, le pré-délai, le mixage dry/wet de la réverbe, mais aussi le mode de jeu (mono, duopho­nique…), les niveaux…

Les trois instru­ments sont desti­nés à être joués au clavier mais si vous possé­dez un contrô­leur Touché, vous profi­te­rez d’en­core plus de capa­ci­tés et de souplesse de jeu. Les autres contrô­leurs sont suppor­tés bien sûr.

  • gui_cello
  • gui_viola
  • gui_violin

 

Chaque instru­ment est dispo­nible sépa­ré­ment ou en bundle et tous béné­fi­cient d’une offre spéciale de lance­ment jusqu’au 15 février : 39 € pour chaque au lieu de 49 € et 99 € au lieu de 120 € pour l’Ar­ché Collec­tion.

Plus d’in­fos sur www.expres­si­vee.com. 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.