Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Convertisseur Mamba AES-ANALOG chez Networksound

Networksound annonce un nouveau convertisseur bidirectionnel analogique-à-AES/EBU de 16 canaux dans la série Mamba.

Le conver­tis­seur Mamba AES-Analog peut conver­tir 16 canaux de niveau ligne au format stan­dard AES/EBU, ou 16 canaux numé­riques à 16 sorties symé­triques de niveau ligne analo­giques.

Il est possible d’uti­li­ser n’im­porte quel type de préam­pli­fi­ca­teur de micro avec sorties analo­giques si vous souhai­tez connec­ter ce type de source.

Le conver­tis­seur opère en 44.1/48kHz – 24 bits et peut être monté à 96kHz/24 bits. Il est compa­tible avec les baies numé­riques Mamba DB25.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • 16 canaux analo­giques-à-AES/EBU
  • 16 canaux AES/EBU-à-analo­giques
  • Entrées et sorties analo­giques de niveau ligne
  • Semi-conduc­teurs AKM
  • Niveau d’en­trée analo­gique maxi­mal : +18dB
  • Latence ±600u­sec @ 44.1/48kHz
  • Entrées et sorties numé­riques aux normes Yamaha DB25
  • Entrées et sorties analo­giques Tascam DB25
  • Switch Word­Clock externe pour confi­gu­ra­tion Maître ou Esclave
  • Switch de fréquence d’échan­tillon­nage à 48 ou 96kHz (seule­ment 44.1kHz quand le Mamba est confi­guré en esclave)
  • Format rack 1U
  • Mise à jour prochaine pour 96kHz
  • Garanti 2 ans

 

Tarif : $1199

 

Tous les détails sur www.network­sound.com.

  • arkanovoid 2257 posts au compteur
    arkanovoid
    AFicionado·a
    Posté le 03/08/2010 à 19:00:06

    flag

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.