Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
Réagir

[NAMM] Convertisseurs Dangerous Music Convert

Dangerous Music présente au NAMM 2015 une nouvelle série de convertisseurs N/A rackable pour le studio.

La nouvelle série Dange­rous Convert comprend deux modèles de 2 et 8 canaux inté­grant des conver­tis­seurs N/A maison pour le studio. Chaque modèle est rackable sur 1U de hauteur et présente les indi­ca­teurs de mesure Peak over Average.

Vous trou­ve­rez sur le Convert 2 (2 canaux) des sorties analo­giques gauche et droite sur XLR, deux entrées et through numé­riques AES-S/PDIF sur XLR, une entrée ADAT 2 canaux, une entrée optique S/PDIF, une entrée et une sortie World Clock, des ports Ether­net IN et Thru pour contrôle distant et un port USB.

Le nombre de canaux étant plus impor­tant sur le Convert 8 (8 canaux), les sorties analo­giques et les entrées/thru numé­riques AES-S/PDIF se font sur DB-25, ce qui libère la place pour un second port ADAT, les autres connexions sont les mêmes que sur la version 2 canaux.

Tous les détails de ces nouveaux conver­tis­seurs Dange­rous Music seront en ligne prochai­ne­ment sur www.dange­rous­mu­sic.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.