Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

La Tumbleweed de Sonic Edge chez Fargen

Fargen annonce que la pédale de boost et compresseur Tumbleweed va désormais être commercialisée sous son nom.

La Tumble­weed était origi­nel­le­ment produite par Sonic Edge. Fargen annonce qu’il en reprend la fabri­ca­tion, aux Etats Unis, et la lance dans une édition Signa­ture Pete Ander­son.

Desti­née aux guita­ristes de coun­try, la Tumble­weed combine un compres­seur à un clean boost. La pédale offre trois réglages de niveau, gain et sustain et vous pour­rez commu­ter entre trois sono­ri­tés British, Jazz et Cali­for­nienne. Deux foots­witches de bypass sont présents pour le boost et le compres­seur, vous pour­rez donc utili­ser les deux effets ensemble ou sépa­ré­ment.

Le prix annoncé par Fargen est de $299.

Plus d’in­fos sur www.farge­namps.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.