Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
19 réactions

Sortie du compresseur dbx 160 chez Waves

Ils l’avaient présentée au NAMM 2015, vous pouvez désormais la télécharger, cette nouvelle émulation du compresseur dbx 160 par Waves.

Waves a travaillé en colla­bo­ra­tion avec le fabri­cant du compres­seur/limi­teur pour en repro­duire la tota­lité du circuit et toutes les fonc­tion­na­li­tés origi­nales sous la forme d’un plug-in Native et Sound­Grid pour Mac OS X et Windows.

Le plug-in dbx 160 inclut de plus une matrice de trai­te­ment Mid/Side, des contrôles de mix et de bruit et une opéra­tion en stéréo.

Le plug-in est actuel­le­ment proposé au tarif de lance­ment de $99 au lieu de $150 et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.waves.com.

Mais avant ça, voici une présen­ta­tion du plug-in par Eddie Kramer himself :

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.