Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

EDIT: Enhancia sur Kickstarter en avril

Enhancia est en train de préparer le lancement de sa bague de contrôle MIDI, elle fera l’objet d’une campagne de financement participatif.

C’est donc le 17 avril prochain qu’En­han­cia lancera sa campagne sur Kicks­tar­ter pour tenter de finan­cer la produc­tion et la commer­cia­li­sa­tion de la bague contrô­leur d’ef­fets MIDI dont nous vous parlons depuis l’au­tomne dernier.

EDIT : Les tarifs n’ont pas encore été annon­cés, mais on connait désor­mais le nouveau nom de baptême du produit : Neova.

  • coyote14 15770 posts au compteur
    coyote14
    Modérateur·trice thématique
    Posté le 29/03/2018 à 06:33:41
    Enhancia présentera son produit au Synthfest de Nantes ce week-end.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.