Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsPromo
Réagir

8DIO lance Mandolin Strummer

8DIO annonce la sortie d'une nouvelle banque de sons de mandoline, dédiée cette fois au strumming, à utiliser dans Kontakt.

Mando­lin Strum­mer complète la banque Mando­lin Solo lancée le mois dernier (voir cette news), dans le cadre de la série Natu­ral Acous­tic. Elle comprend plus de 11 500 échan­tillons de mando­line jouée en strum, avec 13 types d’ac­cords (des basiques majeurs et mineurs aux plus complexes) et 18 rythmes distincts (arpèges aux doigts, coun­try, accords mutés…). En utili­sant la tech­no­lo­gie X-Legato maison, vous pour­rez combi­ner les accords et les rythmes à n’im­porte quel moment.

La banque comprend égale­ment des samples de bruits de frettes et des fins d’ac­cords basés sur la vélo­cité, les round robins étant égale­ment inclus pour les répé­ti­tions d’ac­cords. Enfin, une section d’ef­fets comprend délai, réverbe, screa­mer, convo­lu­tion, lo-fi, etc.

Les échan­tillons sonores inclus dans Mando­lin Strum­mer sont en deux versions 16 et 24-bit. Vous aurez besoin de la version complète de Kontakt (v4.2 et suivantes) pour les utili­ser.

Mando­lin Strum­mer est vendue au prix de lance­ment de $99 au lieu de $139 jusqu’au 22 juillet. Vous pouvez écou­ter des démos sur 8dio.com.

Notez égale­ment que 8DIO profite de la sortie de Mando­lin Strum­mer pour propo­ser Mando­lin Solo à –30% pendant 48 heures.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.