Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
1 réaction

[NAMM] Un de-esseur chez Eiosis

Après avoir retravaillé son égaliseur, Eiosis s’est repenché sur son de-esseur logiciel et présente au NAMM 2016 le E²Deesser.

Attendu pour le 2e trimestre 2016, l’Eiosis E²Dees­ser est un de-esseur conçu pour être facile à utili­ser tout en offrant les perfor­mances néces­saires pour le mixage et la post-produc­tion.

L’in­ter­face graphique présente deux potards prin­ci­paux pour réali­ser des réglages fins et permettent de sculp­ter le son en profon­deur, ainsi que quatre réglages Auto (réponse en fréquences) et Smooth (ajout d’une satu­ra­tion douce) pour le trai­te­ment des sibi­lances, ainsi que Gain et mix dry/wet pour la sortie. Un visua­li­seur spec­tral complète cette inter­face pour offrir une vue précise du trai­te­ment.

Le E²Dees­ser propose égale­ment un égali­seur, avec une option Air, qui s’adres­sera plutôt aux utili­sa­teurs plus expé­ri­men­tés.
Les détails de ce nouveau proces­seur logi­ciel sont atten­dus prochai­ne­ment sur www.eiosis.com

  • Los Teignos 9707 posts au compteur
    Los Teignos
    Administrateur·trice du site
    Posté le 22/01/2016 à 09:07:14
    Hummmm : ça a l'air très bien, du moins au niveau de l'interface. Que de progrès depuis l'ancien DeEsser d'Eiosis. Bravo Fabrice !

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.