Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
5 réactions

[NAMM] Source Audio Nemesis Delay

J-1 avant le NAMM et Source Audio continue de dévoiler sa nouvelle série de pédales One/Neuro qui sera présentée officiellement demain à Anaheim.

La série One comp­tera une pédale de délai appe­lée Neme­sis, qui propo­sera un choix de 12 effets aussi divers que des délais numé­riques brillants, des versions analo­giques plus chaudes, des effets à bande, inver­sés, d’oc­tave, modu­lés, etc.

Vous pour­rez régler sur la pédale le temps, le feed­back, le mix, la profon­deur, la quan­tité de modu­la­tion et l’in­ten­sité de l’ef­fet. Une mémoire de 4 presets utili­sa­teur est inté­grée et un foots­witch vous permet­tra de régler le tempo au pied (tap tempo).

Neme­sis inclut de plus une entrée et un thru MIDI DIN 5 fiches, des entrées et sorties stéréo et une entrée pour pédale d’ex­pres­sion. 

Un port USB vos permet­tra d’ac­cé­der à l’édi­teur ou à l’ap­pli Neuro pour profi­ter de para­mètres supplé­men­taires. Vous pour­rez aussi utili­ser le logi­ciel pour créer et éditer vos presets et les parta­ger avec la commu­nauté d’uti­li­sa­teurs, une nouvelle infor­ma­tion que Source Audio dévoile aujour­d’hui à propos de son Neuro Editor.

Voici une première démo de Neme­sis :

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.