Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

MeldaProduction met à jour son MDrummer

Les détenteurs du sampleur rythmique virtuel MDrummer de MeldaProduction peuvent récupérer la version 6.07 et profiter de nouvelles fonctionnalités.

Voici la liste des nouveau­tés prin­ci­pales que vous trou­ve­rez dans MDrum­mer v6.07 :

  • Inté­gra­tion de l’ef­fet MBas­sa­dor pour le trai­te­ment des basses fréquences
  • Ajout de boutons aux drum pads pour régler le volume, mettre en solo et en mute
  • Amélio­ra­tion de la qualité des algo­rithmes de géné­ra­teurs de bruits, ce qui peut entraî­ner des chan­ge­ments dans le son par rapport aux versions précé­dentes
  • L’écoute auto­ma­tique d’une bande en mode passe-haut/passe-bas dans les égali­seurs para­mé­triques fait entendre le filtre opposé, vous enten­drez donc ce qui est coupé
  • Ajout de lignes lorsque les bandes de fréquences sont actives dans les égali­seur para­mé­triques et les filtres en peigne
  • Ajout d’un indi­ca­teur de mesure Crest au Loud­nes­sA­na­ly­zer FX
  • Ajout de filtres passe-haut et passe-bas à MPha­tik FX
  • Retour du mode Tablet
  • Accen­tua­tion des diffé­rences de couleurs entre l’en­trée et la sortie dans les graphes en mode Input & Output
  • Ajout d’une fonc­tion Select All aux menus dans tous les éditeurs de texte
  • Amélio­ra­tion du support des fréquences d’échan­tillon­nage infé­rieures à 40 kHz
  • Diverses amélio­ra­tions et correc­tions de bugs

Vous pouvez consul­ter la liste complète des chan­ge­ments sur www.melda­pro­duc­tion.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.