Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Mise à jour du logiciel du JoeCo BlackBox

JoeCo Limited annonce la mise à jour du logiciel de ses enregistreurs BlackBox, désormais en version 2.2.

Les chan­ge­ments appor­tés par la version 2.2 concernent aussi bien le système d’ex­ploi­ta­tion des enre­gis­treurs Black­Box que l’af­fi­chage des infor­ma­tions.

Ainsi, JoeCo a par exemple modi­fié l’in­ter­face pour les sources d’hor­loge afin que les trans­ports de contrôles s’al­lument lorsqu’une opéra­tion est en attente. De même, le Pre Fade Listen System, inclus dans le déve­lop­pe­ment du BBR64-MADI, permet désor­mais le balayage des canaux avec retour à la sortie “mix”.

La lecture du time­code a été amélio­rée, ainsi que l’opé­ra­tion en maître/esclave et le logi­ciel véri­fie l’es­pace sur le disque dur en tâche de fond afin d’ac­cé­lé­rer l’en­re­gis­tre­ment.

Enfin, l’add-on logi­ciel Player est désor­mais compa­tible avec les fichiers BWF v0 géné­rés par certains anciens DAW.

La version 2.2 peut être télé­char­gée gratui­te­ment depuis le site www.joeco.co.uk.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.