Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

[NAMM] Aphex prépare le NAMM

Aphex présentera au Winter NAMM 2011 la nouvelle équipe de management, faisant suite à l’acquisition de DWV Entertainment, ainsi que sa nouvelle ligne de produits.

Rendez-vous à partir du 13 janvier 2011 sur le stand 5696 si vous souhai­tez décou­vrir le nouveau design du Model 204 Aural Exci­ter and Opti­cal Big Bottom, ou celui du Model 230 Chan­nel Strip.

Aphex fera égale­ment des démons­tra­tions de nouvelles pédales d’ins­tru­ments, en parti­cu­lier les Xciter et Punch Factory.

 

Enfin, les guitares Dean Aphex seront de la fête : il s’agit de modèles réali­sés en colla­bo­ra­tion avec le luthier Dean Guitars.

 

Plus d’in­fos dès la rentrée sur www.aphex.com.

  • Freud it out 386 posts au compteur
    Freud it out
    Posteur·euse AFfamé·e
    Posté le 15/12/2016 à 06:27:03

    F

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.