Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Le LoopCloud de Loopmasters en version 5.1

Cette mise à jour apporte des fonctionnalités demandées par les utilisateurs et assure la compatibilité avec Mac OS X Catalina.

Voici les nouveau­tés appor­tées à Loop­Cloud par cette version 5.1 :

  • Support de Mac OS X 10.15 Cata­lina
  • Possi­bi­lité de réali­ser plusieurs recherches en même temps avec une gestion par onglets
  • Amélio­ra­tion de la recherche
  • Filtrage dispo­nible dans la biblio­thèque utili­sa­teur
  • Export de fichiers multiples, indi­vi­duels et de régions/slices
  • Ajout de têtes de lecture à l’édi­teur de boucles amélio­rant la lecture synchro­ni­sées lorsque vous travaillez avec des samples longs
  • Ajout d’un effet Grain-Stretch
  • Loopcloud5.1
  • drum1
  • drum3
  • drum4
  • drum2
  • play1
  • play2
  • play3
  • play4

 

Les récents Loop­cloud Drum et Loop­Cloud Play ont aussi été mis à jour à la version 1.1, avec pour le premier l’ex­port des fichiers audio et MIDI, la possi­bi­lité d’ajou­ter des samples par glis­ser/dépo­ser sur un pad et d’ex­plo­rer de nouvelles combi­nai­sons de presets ; et pour le second une page d’édi­tion avec des outils de design et de person­na­li­sa­tion sonores avan­cés, ainsi qu’un moteur de synthèse complet avec time-stretch, lo-fi, égali­seur Tilt, douze types de filtre avec enve­loppe et LFO, trois slots d’ef­fets avec des réverbes, délais, distor­sions et chorus.

Les mises à jour sont en ligne sur www.loop­cloud.com. 

 

 

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.