Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsFreeware
6 réactions

WA Production lance son gestionnaire logiciel gratuit Loopademy

Si vous croulez sous les banques de sons ou cherchez à développer votre collection, WA Production vous propose son Loopademy.

Loopa­demy est un logi­ciel gratuit pour Mac et Windows qui vous permet d’ac­cé­der et de gérer une collec­tion de plus de 500 000 sons, mais aussi une tren­taine d’ins­tru­ments et d’ef­fets virtuels signés WA Produc­tion.

Le logi­ciel fonc­tionne comme une boutique en ligne, un gestion­naire de licences, paie­ments et abon­ne­ments, mais aussi comme un explo­ra­teur de banques de sons et offre même une fonc­tion de sauve­garde dans le cloud.

Vous pouvez télé­char­ger Loopa­demy gratui­te­ment sur www.wapro­duc­tion.com. 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.