Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Realitone Fingerpick en version 2

En plus de la guitare folk à cordes en acier, vous pourrez profiter dans cette nouvelle version d’une guitare à cordes en nylon.

Voici les amélio­ra­tions appor­tées à Finger­pick dans cette v2 :

  • Amélio­ra­tion de la gestion des patterns, notam­ment pour la pré-écoute
  • 2 fois plus de patterns que dans la v1
  • Ajout de bruits de frettes/cordes et de samples de percus­sions sur la caisse libre­ment assi­gnables aux touches du clavier
  • Fonc­tion Auto-Squeak qui ajoute des bruits de frettes/cordes lors du chan­ge­ment d’ac­cord avec une tonique diffé­rente (confi­gu­rable)
  • Fonc­tion Latch pour faci­li­ter le jeu au clavier, dont l’ar­rêt est géré par le keys­witch Stop
  • Ajout d’une section de mixage avec réglages du volume et du pano­ra­mique et égali­seur de trois bandes pour chaque corde de l’ins­tru­ment
  • Ajout d’une guitare à cordes en nylon (moyen­nant un surcoût de $40), avec la possi­bi­lité de mélan­ger le son des deux instru­ments (à gérer dans la section de mixage)

Fingerpick Settings

Finger­pick 2 pour Kontakt et le Kontakt Player est vendu au tarif de lance­ment de $89,95 au lieu de $129,95, pour acqué­rir la version avec cordes en nylon, choi­sis­sez « Bundle » dans les options. Une offre de mise à niveau est aussi propo­sée. Rendez-vous sur reali­tone.com pour tout savoir sur cette nouvelle version.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.