Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Shreddage 3 Hydra est sorti chez Impact Soundworks

La guitare électrique de huit cordes virtuelle avait été annoncée au NAMM 2020, elle est à présent disponible pour Kontakt et le Kontakt Player.

Shred­dage 3 Hydra est basé sur l’en­re­gis­tre­ment d’une guitare élec­trique Ibanez Iron Label RGIF8 de huit cordes accor­dée en drop, ce qui ravira les amateurs de rock heavy et de métal. Les deux micros manche et cheva­let ont été captu­rés sépa­ré­ment, ainsi que diffé­rentes tech­niques de jeu et arti­cu­la­tions, parmi lesquelles des palm mutes, des power chords, des stac­ca­tos, des hammer-ons et pull-offs, des harmo­niques, des trémo­los, des slides et même du tapping. Vous avez aussi droit à divers bruits. Au total, Impact Sound­works a capturé plus de 40 000 échan­tillons sonores qu’il fait tour­ner dans le moteur Shred­dage 3 dans Kontakt 5 et le Kontakt Player, avec sous le capot diffé­rents algo­rithmes de voicing et de posi­tions sur le manche, ou encore la tech­no­lo­gie de mapping des arti­cu­la­tions Tact 2.0.

Shred­dage 3 Hydra apporte égale­ment deux nouveau­tés : une fonc­tion Poly Input pour créer des accords réalistes et un onglet Strum­ming pour créer des parties ryth­miques person­na­li­sées. Vous retrou­ve­rez égale­ment la Console avec la tren­taine d’ef­fets et 55 snap­shots.

Shred­dage 3 Hydra est vendu $149 sur impact­sound­works.com. 

  • S3 Hydra screenshot
  • s3-hydra3
  • s3-hydra4
  • s3-hydra5
  • s3-hydra6
  • s3-hydra7

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.