Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Ujam Virtual Guitarist Silk

Ujam complète sa collection de phrases de guitare pour Mac et Windows avec Silk, une banque dédiée à la guitare classique à cordes en nylon.

Virtual Guita­rist Silk est le pendant VST, AU et AAX pour Mac OS X et Windows du A-List Acous­tic Guita­rist Finger­pi­cking Nylon lancé il y a quelques jours par Propel­le­rhead pour Reason.

La banque a été réali­sée à partir des enre­gis­tre­ments avec plusieurs posi­tions de micros d’une guitare clas­sique de concert alle­mande fabriquée en 1967, et de laquelle UJam a tiré plus de 60 Styles et 670 phrases. Vous trou­ve­rez dans Virtual Guita­rist Silk des arpèges, des patterns, des accords et des riffs, joué de piano à fortis­simo.

L’in­ter­face graphique vous permet de doubler les prises et d’y appliquer des effets de délai et de réverbe. Un algo­rithme Animate est inté­gré pour ajou­ter de la profon­deur et du mouve­ment au signal direct et vous pour­rez huma­ni­ser le jeu grâce à des réglages de swing, timing, feel et variance.

Virtual Guita­rist Silk est vendu 129 € et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.virtual­gui­ta­rist.com.

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.