Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
12 réactions

Série Gibson LPJ et SGJ 2013

Agrandir
Ajouter ce produit à
  • Mon ancien matos
  • Mon matos actuel
  • Mon futur matos
Gibson LPJ
Photos
1/82
News Gibson LPJ

Guitare de forme LP de la marque Gibson appartenant à la série Les Paul

L'année 2013 sera riche de nouveautés, Gibson célébrant l'année Les Paul avec une large palette de guitares, dont les LPJ et SGJ.

Les deux guitares LPJ et SG J sont conçues comme des modèles d’en­trée de gamme. Elles possèdent toutes deux un corps en acajou (table en érable sur la LPJ), un manche collé en érable avec profil '50s (.818" à la 1ère frette, .963" à la 12e), une touche en palis­sandre avec 22 frettes et des incrus­ta­tions en trapèze sur la LPJ et 24 cases et des incrus­ta­tions Dot sur la SGJ. Gibson précise qu’il n’y a ni plaque de protec­tion ni binding sur ces modèles.

Le fabri­cant a choisi des humbu­ckers Modern Clas­sics, soit un 490R en posi­tion manche pour les deux guitares, un 490T Alnico II au cheva­let de la SGT et un 498T Alnico V surbo­biné au cheva­let de la LPJ. Deux contrôles de volume, autant pour la tona­lité et un sélec­teur de micros à 3 posi­tions complètent la partie élec­tro­nique.

Pour le reste, les cheva­lets sont de type Tune-O-Matic, les cordiers Stop Bar, les méca­niques sont vintage avec un ratio de 16:1 et les deux instru­ments sont dispo­nibles avec des fini­tions Cherry, Rubbed Vintage Burst, Choco­late et White Trans, pour gauchers et droi­tiers.

La Gibson LPJ est annon­cée à $1099, la SGJ à $999.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.

Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.