Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Des mises à jour pour les Blue Cat Audio PatchWork et MB-7 Mixer

Les deux multieffets logiciels de Blue Cat viennent de recevoir une bonne dose de nouveautés communes.

Voici les nouveau­tés que vous trou­ve­rez dans Patch­Work v2.4 et MB-7 Mixer v3.3 :

  • Nouvel explo­ra­teur de presets avec recherche
  • Les préfé­rences des Program Change MIDI sont désor­mais sauve­gar­dées dans la session au lieu des préfé­rences globales, ainsi que dans le preset utili­sa­teur par défaut
  • Support du Program Change et de la sortie MIDI dans les versions VST 3
  • Nouveaux plug-ins inté­grés : Level (contrôle de volume) et Micro EQ
  • Ajout d’un para­mètre de gain à diffé­rents plug-ins inté­grés (pitch shif­ters, frequency shif­ters, effets de modu­la­tion et de délai) afin d’évi­ter les chan­ge­ments de volume lorsqu’ils sont acti­vés/désac­ti­vés
  • Augmen­ta­tion de la préci­sion des poten­tio­mètres des plug-ins inté­grés de pitch shif­ter et de wave­sha­per
  • Diverses amélio­ra­tions et correc­tions

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.