Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
26 réactions

Blue Cat lance un patch virtuel pour plug-ins

Le PatchWork de Blue Cat permet d’héberger et organiser jusqu’à 64 plug-ins en une seule instance dans votre STAN sur Mac ou PC.

Patch­Work est un plug-in VST, AU, AAX, RTAS et DirectX pour Mac et Windows. Le plug-in permet de chaî­ner des effets en série ou de créer jusqu’à 8 chaînes paral­lèles qui peuvent être acti­vés sépa­ré­ment. Vous pour­rez ainsi n’uti­li­ser qu’un bus dans votre séquen­ceur pour trai­ter une piste avec plusieurs effets et/ou instru­ments virtuels et vous pour­rez sauve­gar­der ces confi­gu­ra­tions sous forme de presets.

Chaque slot de plug-in inclut des contrôles de compen­sa­tion de latence, la gestion des presets, un Undo/Redo et le bypass de chaque plug-in. Des indi­ca­teurs de mesure d’en­trée et de sortie permettent aussi de moni­to­rer le signal de chaque plug-in inséré.

Patch­Work est dispo­nible sous la forme d’un instru­ment ou un effet virtuels et peut donc être inséré dans n’im­porte quel type de piste (jusqu’à 8 canaux audio).

Patch­Work est proposé au prix de lance­ment de 47€ au lieu de 59€ et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.blue­ca­tau­dio.com

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.