Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
17 réactions

IK Multimedia prépare un nouveau produit matériel

Une station de production musicale tout-en-un que vous pourrez emmener partout, c’est ce que nous promet IK Multimedia…

Le 24 août, IK Multi­me­dia va dévoi­ler un tout nouveau produit maté­riel qui devrait faci­li­ter la produc­tion musi­cale nomade. Dans les 40 secondes de video que la marque a mis en ligne, on peut voir des rubans tactiles, des pads multi­co­lores, une entrée sur combo XLR/Jack, de l’ali­men­ta­tion fantôme, des sorties audio droite, gauche et casque sépa­rées, des fonc­tions d’en­re­gis­tre­ment, d’édi­tion, de gestion de presets, bref, de quoi piquer sérieu­se­ment notre curio­sité.

Voici ladite vidéo de teaser, et rendez-vous la semaine prochaine pour tout savoir sur cette nouveauté : 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.