Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
Réagir

[NAMM] Sensaphonics dB Check

Sensaphonics annonce une mise à jour de son analyseur de niveau “in-ear”, dB Check, désormais compatible avec les Shure SE Series.

D’abord conçu pour moni­to­rer le niveau des casques Sensa­pho­nics, le fabri­cant répond à la demande des utili­sa­teurs et permet ainsi l’uti­li­sa­tion de l’ana­ly­seur avec les modèles Shure SE.

 

Connecté entre la source sonore et les écou­teurs, le Sensa­pho­nics dB Check lit en temps réel la pres­sion sonore intra-auri­cu­laires en dBA ainsi que le nombre de minutes d’ex­po­si­tion jour­na­lière conformes aux recom­man­da­tions NIOSH et OSHA. Pour réali­ser l’ana­lyse, l’uti­li­sa­teur sélec­tionne le modèle d’écou­teurs utilisé ainsi que le temps de sampling (jusqu’à une heure).

 

dB Check fonc­tionne en lisant le voltage net du dispo­si­tif source et combine cette info avec la sensi­bi­lité des écou­teurs, afin de traduire le voltage en déci­bels (dBA). L’ana­ly­seur utilise pour cela un micro à élec­tret conçu pour mesu­rer les niveaux SPL. Il se recharge sur un port USB.

 

Tarif : $300

Plus d’in­fos sur www.sensa­pho­nics.com.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.