Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

8Dio annonce Blendstrument Hybrid Pulses

8Dio va lancer demain le second opus de sa série de banques de samples pour Kontakt Blendstrument, dédié à la création de grooves cinématiques.

Blend­stru­ment Hybrid Pulses est basée sur deux fonc­tion­na­li­tés prin­ci­pales : une archi­tec­ture appe­lée Pulse qui permet de mélan­ger les samples en synchro avec le tempo de l’hôte et de contrô­ler les éléments critiques de mixage, pano­ra­mique et vitesse de pulsa­tion, et une fonc­tion de rando­mi­sa­tion que vous pour­rez appliquer à l’en­semble du contenu de la banque, y compris les effets. Chaque sample comprend 5 varia­tions de pano­ra­mique et de pitch que vous pour­rez contrô­ler sépa­ré­ment.

À l’ins­tar du premier Blend­stru­ment et des derniers instru­ments virtuels de 8Dio, Hybrid Pulses intègre un nouveau moteur de convo­lu­tion “textu­rale” qui permet de créer des délais avec de la texture ; 300 nouvelles impul­sions sont incluses et peuvent être rando­mi­sées. Un patch Reverse est aussi dispo­nible, qui joue tous les samples à l’en­vers et vous retrou­ve­rez le moteur Chaos Effects version 3.3 avec des filtres, un égali­seur, un bit crusher, une distor­sion, deux délais stéréo et deux moteurs de convo­lu­tion supplé­men­taires.

Blend­stru­ment Hybrid Pulses est conçu pour la version complète de Kontakt 5.5.1. Il sera dispo­nible demain au tarif de lance­ment de $99, il passera à $149 le 15 mai. Vous pouvez d’ores et déjà écou­ter des démos sur 8dio.com

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.