Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

L’appli SoundPrism Electro sur iPhone

Audanika a mis en ligne la version Mini pour iPhone et iPod Touch de son appli de création musicale à base d’accords SoundPrism Electro.

Sound­Prism Elec­tro Mini pour iPhone offre les mêmes fonc­tion­na­li­tés que la version pour iPad lancée à la fin de l’an­née dernière (voyez cette news), dans une version plus compacte et moins coûteuse, puisque l’ap­pli est vendue 2,99 € sur l’AppS­tore.

Résumé :

  • Créez de la musique élec­tro­nique à partir d’ac­cords
  • Moteur sonore poly­pho­nique avec inver­sions et progres­sions d’ac­cords
  • Contrô­leur de type ruban pour la mani­pu­la­tion des effets en temps réel
  • Support d’Au­dio­bus et du Core MIDI
  • Système de tuto­riels inter­ac­tifs inté­gré à l’in­ter­face graphique

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.