Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Virsyn lance MicroTERA sur iPad

L’AppStore propose un nouveau synthé virtuel polyphonique pour l’iPad, baptisé microTERA et réalisé par VirSyn.

micro­TERA se base sur la synthèse à distor­sion de phase afin de pouvoir modi­fier le spectre sonore à partir de l’am­pli­tude du son, et varier ainsi les possi­bi­li­tés. L’ap­pli propose de plus une méthode de géné­ra­tion aléa­toire de patches sonores (arpèges).

Au menu :

  • Modes mono ou poly­pho­nique avec jusqu’à 16 voix
  • Trois oscil­la­teurs avec forme sinu­soï­dale
  • Entrée Feed­back pour ajou­ter du bruit
  • 4 oscil­la­teurs basses fréquences
  • 4 enve­loppes avec synchro au tempo
  • 61 segments par enve­loppe
  • Possi­bi­lité de déclen­cher des notes simples ou des accords
  • Fonc­tion de géné­ra­tion d’ar­pèges aléa­toire
  • 32 arpèges inclus
  • Possi­bi­lité de program­mer l’ac­cent, la trans­po­si­tion et l’ordre des notes pour chaque pas
  • Section d’ef­fets avec chorus, phaser, distor­sions, écho/délai et réverbe
  • Compa­tible avec Audio­bus et l’au­dio inter-app
  • Compa­tible Core­MIDI et Virtual MIDI
  • Enre­gis­treur inté­gré avec métro­nome
  • Envoi de fichiers sur Sound­Cloud et par export
  • Copier/Coller de l’au­dio

micro­Tera est vendu 8.99€ sur l’AppS­tore. Tous les détails du synthé sont publiés sur www.virsyn.net.

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.