Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

Une interface audio USB au format Eurorack

Audio Damage présente Odio, une interface audio USB 2 E/S qui vous permet d’interfacer vos ordinateurs et iOS avec vos modules Eurorack.

Odio est Class-Compliant et ne néces­site aucun driver spéci­fique pour l’uti­li­ser avec vos ordi­na­teurs Linux, Mac OS et Windows ou avec vos dispo­si­tifs iOS. Voici ses spéci­fi­ca­tions :

  • 2 entrées et 2 sorties 10 V par USB
  • Sorties couplées DC pour être utili­sées avec les modèles Silent Way, Volta et d’autres logi­ciels produits équi­pés de sorties CV
  • Réso­lu­tion audio 16 bits / 48 kHz
  • Format 4 HP, 53mm de profon­deur

Pas d’in­for­ma­tion concer­nant le tarif de cette inter­face audio USB, Audio Damage précise qu’elle est dispo­nible chez les reven­deurs agréés de la marque. Plus d’in­fos sur www.audio­da­mage.com.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.