Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Décodeurs MIDI Highly Liquid MSA Series

Highly Liquid lance une série de décodeurs MIDI appelée MSA MIDI Decoder.

Les cartes MSA MIDI Deco­der acceptent les entrées MIDI et peuvent être utili­sées pour contrô­ler une grande variété de dispo­si­tifs en réponse à des messages MIDI.

 

En appli­ca­tion, vous pouvez contrô­ler à peu près n’im­porte quoi, par exemple utili­ser chaque sortie des déco­deurs MSA-P et MSA-R comme si vous utili­siez un switch SPST, vous servir du MSA-T pour contrô­ler divers dispo­si­tifs DC, comme des lampes incan­des­centes, des relais d’ali­men­ta­tion, des solé­noïdes, etc.

 

La program­ma­tion est rendue facile grâce à la méthode “Learn” option­nelle, et chaque circuit de sortie inclut un indi­ca­teur par LED. Enfin, le firm­ware de chaque déco­deur pourra être actua­lisé par l’uti­li­sa­teur.

 

Toutes les cartes sont dispo­nibles avec diffé­rentes options, montées tota­le­ment ou partiel­le­ment, et les prix démarrent à $50. Visi­tez high­ly­liquid.com/midi-deco­ders/ pour décou­vrir tous les modèles.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.