Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
2 réactions

NTS Audio propose Samplerkey

Samplerkey, le nouvel instrument virtuel de NTS Audio, est un sampleur pour Windows destiné à redonner vie à vos vieux échantillons sonores.

Sampler­key fonc­tionne en stan­da­lone ainsi qu’en VST dans votre STAN. En plus de son explo­ra­teur de fichiers et de sa collec­tion sonore, il dispose d’en­ve­loppes expo­nen­tielles d’am­pli­tude, de pitch et de filtre, d’un filtre multi­mode, d’un égali­seur deux bandes et vous pour­rez filtre les gammes et les accords en MIDI.

Sampler­key est vendu 19 € et vous pouvez télé­char­ger une version d’éva­lua­tion sur www.ntsau­dio.com.

 

 

 

  • ZeeByeZon 1912 posts au compteur
    ZeeByeZon
    AFicionado·a
    Posté le 22/07/2015 à 18:34:14
    Super démo !
    :non: :(((
  • solo84 1493 posts au compteur
    solo84
    AFicionado·a
    Posté le 23/07/2015 à 19:31:09

    LOL... C'est un fake cette démo ou quoi??? icon_biggrin.gif Entre le mec qui joue mal, les sons sans intérêt, les samples mal bouclés...

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.