Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
26 réactions

New Year’s Freeware : Cyclone

C’est un typhon qui va passer dans vos home studios en 2014, ou plutôt la reproduction du Typhoon lancée il y a 14 ans pour le sampler Yamaha TX16W.

Voilà donc ce que nous offre Sonic Charge pour passer en 2014 : une émula­tion complète du logi­ciel du sampler Yamaha TX16W au format VST et AU pour Mac OS X et Windows. 

Cyclone simule tous les circuits de la machine origi­nale, y compris le CPU 68000, les circuits proprié­taires, la mémoire 12-bit et les conver­tis­seurs NA à 400kHz non-linéaires. Vous aurez donc dans votre séquen­ceur le même son que l’ori­gi­nal. Une préci­sion cepen­dant, le plug-in n’in­clut que les sons de démos pour le Typhoon 2000, vous devrez donc télé­char­ger vous-mêmes d’autres sons, mais Sonic Charge propose une page dédiée sur son forum avec des liens pour récu­pé­rer du contenu sonore.

Cyclone se télé­charge gratui­te­ment sur sonic­charge.com.

Toute l’équipe vous souhaite de passer un très bon réveillon et à l’an­née prochaine !


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.