Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

VSL met à jour son sampler Vienna Instruments

VSL annonce la sortie d'une nouvelle version de son sampler Vienna Instruments Player, avec une nouvelle interface graphique.

Annoncé comme une version simpli­fiée du Vienna Instru­ments Pro, le Vienna Instru­ments Player possède une nouvelle inter­face graphique avec deux vues Basic et Advan­ced. Le moteur audio apporte de nouvelles fonc­tion­na­li­tés, notam­ment en ce qui concerne la poly­pho­nie, le partage et l’af­fi­chage des voices, la vélo­cité, un nouveau mixer avec quatre slots pour les patches (arti­cu­la­tions) par Cell, l’at­tri­bu­tion auto­ma­tique de noms aux Cells, l’as­si­gna­tion indi­vi­duelle de cross­fades de vélo­cité aux patches ainsi qu’une réverbe algo­rith­mique.

Le nouveau Vienna Instru­ments Player est compa­tible avec toutes les collec­tions de samples Vienna Instru­ments Collec­tions et Single Instru­ments. La mise à jour est dispo­nible gratui­te­ment, et se télé­charge depuis l’es­pace utili­sa­teur sur www.vsl.co.at.

VSL précise que huit tuto­riels en vidéo sont dispo­nibles sur le site, ils expliquent en détail les nouveau­tés du Player.

Dernière infor­ma­tion, l’an­cien Vienna Instru­ments « Clas­sic » reste dispo­nible mais ne sera plus mis à jour.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.