Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsFreeware
5 réactions

Friday's Freeware : la machine à waver

Au milieu de son bureau, ses modules SEM pour SynthEdit éparpillés tout autour de lui, Xoxos réfléchissait...

Voilà des mois que les gens utili­saient ses modules pour déve­lop­per leurs propres instru­ments, et si lui aussi propo­sait son VST ?
Rassem­blant ses esprits et ses modules, ses wav 8, 16 et 24-bit mono et stéréo, Xoxos se lança dans le déve­lop­pe­ment d’un lecteur de samples de son cru.
Il y ajouta deux modes pour les boucles (Wrap avec cross­fade et Bounce), deux modes de cross­fade (fixe jusqu’à 1 seconde et rela­tif), diffé­rents types de filtre (passe-haut, passe-bas, passe-bande, cut, peak, SVF ou biquad), des enve­loppes et du down­sam­pling. Il précisa que la posi­tion de la boucle pouvait modu­ler la coupure du filtre et apporta 8 voix de poly­pho­nie et deux inter­faces graphiques.
Element était né. Element allait main­te­nant enva­hir les écrans Windows. Il n’était pas ques­tion de faire payer ses utili­sa­teurs, c’est pourquoi il le proposa gratui­te­ment sur www.xoxos.net/vst/element.zip pour que tous les MAOistes sur PC puissent passer un bon week-end…


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.