Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

LiveTonight vous aide à trouver des prestations

Agrandir
LiveTonight
Produits
Articles
Tutoriels
Avis
Petites annonces

Une plateforme qui permet aux musiciens de trouver des prestations et gère la paperasse, c’est ce que propose LiveTonight.

Live­To­night a été créée l’an­née dernière par trois jeunes français musi­ciens et passion­nés de musique. La plate­forme met en rela­tion les parti­cu­liers et entre­prises qui recherchent des artistes pour des évène­ments, jouer dans des bars… tout en se char­geant des forma­li­tés admi­nis­tra­tives au nom de l’em­ployeur qui lui donne mandat pour les faire en son nom.

Mais Live­To­night n’est pas juste une simple plate­forme anonyme sur laquelle tout le monde peut s’ins­crire et croi­ser les doigts. L’équipe met en effet un point d’hon­neur à suivre les artistes, en leur propo­sant notam­ment de les accom­pa­gner dans la créa­tion de leur profil et même en les filmant lorsque cela est néces­saire.

Plus de 250 musi­ciens travaillent actuel­le­ment avec Live­To­night, plus de 200 établis­se­ments ont déjà fait appel à la plate­forme et près de 600 évène­ments ont été orga­ni­sés par ce biais.

Si vous souhai­tez rejoindre la plate­forme Live­To­night en tant que musi­cien ou si vous cher­chez des artistes pour des pres­ta­tions, vous pouvez vous inscrire gratui­te­ment sur www.live­to­night.fr

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.

Auteur·rice de la news
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Rédactrice de news et d'articles

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.