Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot news
19 réactions

Modulia Studio, créez et contrôlez votre musique en réalité virtuelle

Le projet lillois de Thérémix Tech combine un studio virtuel et un contrôleur pour votre STAN, il est compatible avec les outils de VR Oculus.

Modu­lia Studio vous offre deux modes de fonc­tion­ne­ment : une appli­ca­tion auto­nome d’une part qui vous plonge dans un studio virtuel avec accès à des clavier et des pads, la prise en charge d’une caméra et d’autres modules, et de l’autre une fonc­tion de contrôle MIDI pour votre STAN.

Vous pour­rez, dans votre studio virtuel, créer, dépla­cer, jouer et enre­gis­trer vos instru­ments sans limite, expé­ri­men­ter avec les diffé­rentes gammes dispo­nibles, utili­ser caméra et effets visuels pour jouer en live par exem­ple…

Modu­lia Studio est proposé en trois éditions, une gratuite limi­tée, une Plus vendue $39,99 et une Pro compre­nant toutes les fonc­tion­na­li­tés et vendue $199,99. Vous aurez de plus besoin d’un système de VR Oculus Rift et Rift S. Toutes les infos sont en ligne sur www.modu­lia-studio.com. 

 

 

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.