Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsNAMM
16 réactions

[NAMM] La MMA a officiellement adopté le MIDI 2.0 à Anaheim

Pendant que nos équipes jouaient à cache-cache avec celles de la MIDI Manufacturer Association au NAMM 2020, le MIDI 2.0 devenait officiel…

La MIDI Manu­fac­tu­rer Asso­cia­tion (MMA) a donc profité du NAMM 2020 pour offi­cia­li­ser le très attendu MIDI 2.0 et en présen­ter les grandes lignes que nous vous avions décrites l’an­née dernière dans cette news.

MIDI-CI (MIDI Capa­bi­lity Inquiry), proto­cole MIDI 2.0, logo, nouveaux messages MIDI, Property Exchange, Univer­sal MIDI Packet pour les déve­lop­peurs, la MMA a donc bien avancé et l’on peut s’at­tendre à une annonce publique offi­cielle très prochai­ne­ment de la part des fabri­cants qui doivent s’im­pa­tien­ter de pouvoir enfin implé­men­ter toutes les fonc­tion­na­li­tés qu’ils imaginent depuis des années, à commen­cer par Roland avec son clavier A-88MKII

MIDI 2 Audio Modeling NAMM 2020


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.