Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Micro shotgun Sanken CS-2

Le fabricant japonais Sanken présente le micro shotgun CS-2, un modèle de 250mm de long et de 19mm de diamètre.

Le micro CS-2 intègre la capsule rectan­gu­laire proprié­taire Sanken qui améliore la préci­sion direc­tion­nelle et permet de captu­rer le son à de plus grandes distances. Un switch High Boost compense auto­ma­tique­ment l’at­té­nua­tion des hautes fréquences lorsque le micro est utilisé avec un filtre en exté­rieur, ce qui permet d’ob­te­nir un son plus natu­rel.

 

Carac­té­ris­tiques :

  • Direc­ti­vité super­car­dioïde
  • Réponse en fréquence : 50Hz – 20kHz
  • Sensi­bi­lité nomi­nale à 1kHz : 63mV/Pa
  • SPL maxi : 130dB
  • Niveau de bruit équi­valent : 15dB-A
  • Impé­dance de sortie à 1kHz : 120 Ohms
  • Switch High Boost +3dB/8kHz
  • Alimen­ta­tion fantôme +48V (±4V)
  • Connec­tique : XLR 3 fiches

 

Pas de tarif annoncé. Plus de détails sur www.sanken-mic.com

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.