Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsMusikmesse

[Musikmesse] MXL Revelation

MXL Microphones présentera son nouveau microphone à lampes avec directivité variable Revelation lors du Musikmesse du 24 au 27 mars 2010.

Le micro de studio Reve­la­tion est équipé d’une lampe EF86. Un poten­tio­mètre variable situé sur l’ali­men­ta­tion du micro permet de modi­fier sa direc­ti­vité, la rendant ainsi virtuel­le­ment illi­mi­tée (d’om­ni­di­rec­tion­nel à figure en 8, et tout ce qu’il y a entre les deux).

 

Le micro intègre égale­ment un pad de –10dB pour les sources à haut niveau de pres­sion (SPL), et un switch de roll-off qui aide à réduire les effets de proxi­mité.

 

Le micro Reve­la­tion est livré dans un flight case en alumi­nium avec un câble Mogami 7-pin de 4,50m, un câble XLR Mogami de 4,50m, une alimen­ta­tion, un support et une lingette en micro-fibres.

 

Tarif: $1495

Soyez le premier à réagir à cette news
    Esther Banshee(Banshee in Avalon)
    Auteur·rice de l’article

    Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.